People occasionally debate about how an accent should or shouldn’t be translated. Continue reading
It’s come to my attention that many might be getting stuck or are requesting a walk-through for Soul Link. Personally, I know exactly what you mean. There is one part of the game that took me forever to get past as well. So, when you get to the section of Chapter 1 in which you have 20 passes to traverse the Sheratan, I do hope you’ll try it yourself first. Various combinations of choices produce different text results. However, if you get stuck and absolutely need help, here’s the set of choices that got me through it.
Soul Link is finally out and available for 36.95 Euros!
Instead of posting up a quick little blurb about how Soul Link is a great suspense game by Navel, I’ll let you visit it’s catalog page and read for yourself. That way I won’t inadvertently spoil any of the plot twists either.
What I would like to say, is that I’m glad this release is finally out. Soul Link represents my first professional work as a translator and also my first project working with MangaGamer. I’ve put a lot of time into the script and overcome many hurdles to try and make this release a good, quality translation that remains true to the original work by Navel. I hope you all enjoy it, and any feedback would be greatly appreciated.
Next up are the main supporting characters not mentioned on the main site. Continue reading
Next up is Yuu Yamanami. Continue reading
Next up, is Nitta Aki.
Next up, is Nagase Sayaka.
Next up is Ryouta.
How is everyone doing on Higurashi? I’m imagining people are on Winter Break now with more time to play. I’m glad to hear some people are actually enjoying the new BGMs more than the original. I’m already starting on checking Higurashi Kai here and there.
I uploaded a few web banners for Higurashi in case you want to show support to our release. It would be appreciated!
I’ll try answer a few questions while I’m here…
Next up, is Morisaki Nao.